Può sembrare una scelta strana per Square Enix, ma il doppiaggio inglese di Final Fantasy 16 ha avuto la priorità rispetto a quello giapponese
Il produttore di Final Fantasy 16, Naoki Yoshida, ha rilasciato alcune dichiarazioni interessanti sul gioco, principalmente sul suo doppiaggio: sembra infatti che il voice acting inglese abbia ricevuto la priorità rispetto a quello giapponese, una pratica inusuale per Square Enix, che generalmente si concentra prima su quello giapponese, appunto, per poi localizzare il gioco per l’estero.
Final Fantasy 16: Naoki Yoshida parla del doppiaggio
“Stiamo dando priorità alla versione inglese, nello specifico al British English. Stiamo usando il facial capture, per cui in futuro non saremo costretti a modificare a mano i volti durante le cutscene. E sarà full capture, ossia gli attori del motion capture effettueranno il doppiaggio simultaneamente, anche se non per tutte le scene. In ogni caso è per questo che il doppiaggio inglese è quello che è andato più avanti. Quello giapponese inizierà presto”.
Nonostante i lavori sul doppiaggio inglese siano dunque a uno stato piuttosto avanzato, è difficile che vedremo il gioco al Tokyo Game Show 2021: Square Enix semplicemente non sembra avere abbastanza materiale da mostrare, e l’approccio lento e pacato di Yoshida non è una sorpresa, dato che già negli scorsi mesi Square Enix aveva detto di non voler condividere troppe informazioni sul gioco.
E infatti dal video reveal di Settembre 2020 abbiamo avuto poche informazioni sul gioco, fatta eccezione per qualche aggiornamento dello stesso Yoshida. Insomma sarà una lunga attesa, ma per certi versi è sicuramente meglio avere poche notizie certe e più dilazionate nel tempo, che non la solita valanga di rumor puntualmente disattesi (GTA 6, sei tu?).
E voi cosa vi aspettate da Final Fantasy 16?
(Fonte: VG 247)
Leggi anche: